...Велики немачки песник је још у детињству чуо за Србе у кући свог рођака Јохана Готфрида фон Хердера, филозофа, историчара, преводиоца и песника, који је 1778, као први, у светску књиженост увео српске народне песме, много пре Вука.Педесет година касније, његов син Сигмунд, тада најбољи геолог Европе, истраживао је минерално и рудно благо Србије и указао на светлу будућност коју јој може донети то природно богатство. Изузетни путопис барона Сигмунда фон Хердера, који је 1835. прокрстарио целом Србијом, на српски језик је преведен тек после 180 година. Велики геолог детаљно описује планине и рудна налазишта, указује на то да је Бор европска ризница бакра, а с посебним дивљењем описује гуслара на вашару у Неготину: - Пришао сам и видео слепог човека око кога је стајала или седела гомила људи. Он је гуслао и певао неку историјску народну песму, док су остали пажљиво слушали. И овај инструмент и песме су једноставни, али пријатни, и подсећају на песме Хомера и Осијана чији су се обичаји задржали у забаченим планинама Србије. Нека се одрже што дуже. ВЕЛИКИ пољски песник Адам Мицкијевич је 1841. на предавању у Лозани рекао: "Тај народ ће и даље живети затворен у своју прошлост, не предосећајући чак ни то да ће једног дана постати највећи књижевни понос Словена." Следеће године објављен је путопис Ханса Кристијана Андерсена "Песников базар" у коме је бајкописац читава поглавља посветио Србији. - Србин воли своје дрвеће као што Швајцарац воли своје планине и као што Данац воли море. Народни прваци састају се једном годишње са кнезом Милошем под лиснатим засторима. Дрвеће шири своје гране над судницом. Млада и младожења играју под дрветом. Кao џин, дрво стоји на бојном пољу и бори се против свих српских непријатеља, зелени, лиснати застор грана пружа се изнад деце која трчкарају. Ова шумовита земља је зелена грана живота на већ иструлелом османлијском стаблу и држи се још само танким жилицама за њега. Гране су пустиле ново корење, и ако им буде било дозвољено, рашће смело као један од првих краљевских цветова Европе - надахнуто је писао Андерсен....

Укупно приказа странице

УНИВЕРЗАЛНА БИБЛИОТЕКА НОВОГ МЕДИЈА. COMPLETARIUM

На други, трећи поглед. ЦЕО СВЕТ је једна држава. "Сазвежђе З"

среда, 26. децембар 2012.

Odlučite, Braćo Lukići / Radivoj Šajtinac

Документ из "Кофера М. П. Аласа" (чува се у Фондацији)

ODGOVOR NA NEPOSTAVLJENO PITANJE

Ne sanjam zato što bežim
Jer tamo razloga nema
Tamo su prozirna lica,jasne i čitke senke
To nije ova soba puna zavisti i dima
U kojoj se psuje,cvili,podilazi i ogovara

Ovde i reči mile,ko bledi ,nemi crvi
Njihovog traga nema ni na slici, ni u ritmu
Ovde,možda niču
Teški i odavajući dnevni šapati
Ali ih sujeta ne podržava,nesigurnost ne uvećava

Sve što se dogodilo ikad
Ovde je započelo ili uteklo
I ovo kuče na pragu
Mudro i gladno
Koje se ćutke umiljava

Tek
Davno,davno to beše onaj lavež
Zvučna puzavica
Koja je lečila od bespuća
Koja me je
nevidljivim laticama dovodila do
ovog gospodarskog umora,
bez straha od poruke
bez razloga i bekstva

Популарни постови